Psalm 19 (Contemporary English Version)
(A psalm by David for the music leader)
大衛的詩交與伶長
The Wonders of God and the Goodness of His Law
1 The heavens keep telling the woders of God,
諸天述說 神的榮耀;
and the skies decl are what he has done.
穹蒼傳揚祂的手段.
2 Each day informs the following day;
這日到那日發出言語;
each night announces to the next.
這日到那日發出知識.
3 They don't speak a word,
無法言語,
and there is never the sound of a voice.
也無聲音可聽.
4 Yet their message reaches all the earth,
祂的量帶普遍天下,
and it travels around the world.
祂的言語傳到地極.
in the heavens a tent is set up for the sun.
神在其間為太陽安設帳幕.
5 It rises like a bridegroom ,
太陽如同新郎出洞房,
and gets ready like a hero eager to run a race.
又如勇士歡然奔跑.
6 It travels all the way,
祂從天這邊出來,
across the sky;
繞到天那邊;
Nothing hides from its heat.
沒有一物被隱藏不得祂的熱氣.
7 The Law of the LORD is perfect,
耶和華的律法全備,
it gives us new life;
能甦醒人心;
His teachings last forever,
耶和華的法度確定,
and they give wisdom to ordinary people.
能使愚人有智慧.
8 The LORD's instruction is right,
耶和華的訓詞正直,
it makes our hearts glad;
能快活人的心;
His commands shine brightly,
耶和華的命令清潔,
and they give us light.
能明亮人的眼目.
9 Worshiping the LORD is sacred,
耶和華的道理潔淨,
he will always be worshiped;
存到永遠;
All of his decisions,
耶和華的典章真實,
are correct and fair.
全然公義.
10 They are worth more,
都比金子可羨慕,
than the finest gold;
且比極多的精金可羨慕;
and are sweeter than honey,
比蜜甘甜,
from a honeycomb.
且比蜂房下滴的蜜甘甜.
11 By your teachings, Lord, I am warned,
況且你的僕人因此受警戒,
by obeying them, I am greatly rewarded.
守著這些便有大賞.
12 None of us know our faults?
誰能知道自己的錯失呢?
Forgive me when I sin without knowing it.
願你赦免我隱而未現的過錯.
13 Don't let me do wrong on purpose, Lord,
求你攔阻僕人不犯任意妄為的罪,
or let sin have control over my life;
不容這罪轄制我;
Then I will be innocent,
我便完全,
and not guilty of some terrible fault.
免犯大罪.
14 Let my words and my thoughts be pleasing to you ,
LORD, because you are my mighty rock and my protector.
耶和華我的磐石,我的救贖主啊!
願我口中的言語,心裏的意念,
在你面前蒙悅納.
留言列表